Кармапа на Алтае

Однажды люди из страны Кунбадыш решили позвать Кармапу на праздник Нового года. Они нарядили елку, стали ходить вокруг нее и звать Кармапу.
Кармапа в то время пребывал в Индии в состоянии великого самадхи. Он услышал призывы из страны Кунбадыш и так подумал: "Эти добрые люди с хорошей кармой из благородных семей хотят, чтобы я присутствовал на их празднике. Они чтут дхарму и берегут свои самайя. Надо посетить их!"
В мгновенье ока Кармапа принял форму Кас-Тенгир - серебристо-белого лебедя - и взмыл ввысь. Пять раз взмахнув крыльями, он достиг вершины неба, кончиком правого крыла коснулся звезды Алтын-Казык, а затем, плавно кружа посолонь, опустился на землю в стране Кунбадыш. Счастливые хозяева окружили драгоценного гостя почетом, поднесли ему драгоценные подарки, и не было предела их радости и счастью. Кармапа благословлял их и делал добрые пожелания.
На том празднике присутствовали люди с разных сторон Света. Все они рассказывали Кармапе о том, как идут дела линии Кагью в разных странах. Кармапа слушал их и радовался. Силой сиддхи он видел места, о которых шла речь. И вот пред Кармапой предстал человек из страны Сибирь и стал рассказывать, как йоги и миряне строят кагьюпинский терем в горах Алтай. Кармапа увидел те места и так подумал: "Эти места похожи на Восточный Тибет - милый сердцу Кам. Надо побывать там".
Когда праздничные церемонии были закончены, Кармапу проводили в покои для отдыха. В этот момент солнце уже миновало бардо тайного места вселенной, родилось вновь и стало делать первые шаги: великое годовое движение вверх. Кармапа сделал вид, что отдыхает, а когда все уснули, он растворился в радужном сиянии и исчез из страны Кунбадыш.
В это время в стране Сибирь, в горах Алтай, было раннее утро нового года. Кармапа появился из безграничного пространства на вершине горы Сумер в тот самый миг, когда первый луч солнца зажег неземным сиянием макушку белоснежной великанши - матери страны Алтай. В этом сердце мандалы страны Алтай господин йогов Тибета пребывал некоторое время в самадхи а затем благословил пространство в десяти направлениях. После этого он обернулся горным голубем и, покинув суровые и величественные чертоги Сумер, полетел в северном направлении.
Вскоре Кармапа уже был на горе Межелик, что утесом высится над рекой Катунь. Там он долго взирал окрест, радуя сердце. Затем Кармапа принял облик простого человека тех мест, спустился с горы и оказался в деревне Аскат. По веселому звону топоров, стуку молотков и повизгиванию пил он сразу нашел место, где шло строительство алтайских кагьюпа. Там стоял красивый большой дом, который, правда, еще был недостроен. Как ни искал Кармапа строителей в том доме, найти не мог. Тут среди шума стройки он услышал громкие голоса, которые раздавались из маленькой развалюхи неподалеку. Там-то Кармапа и нашел самих строителей. Одни спали, а другие пили русский белый чанг и громко разговаривали. Увидев это Кармапа подумал так: "Они чем-то похожи на кампов. Все сходится!"
Когда Кармапа вошел в маленький дом, то стены затряслись, а все люди повернулись в его сторону и сказали: "Мужик, заходи и будь как дома!". Его усадили у печки и подали чанг. Кармапа поднес чанг духам места и дхармапалам. Стали разговаривать и Кармапа спросил так: "Вот вы тут сидите, а как же дом строится?" Ему отвечали: "Мужик, а ты знаешь, кто мы? Мы кагьюпы, и наш лама - Кармапа, царственный господин йогов Тибета. Его сила и благословение столь велики, что работа идет сама собой. Сами стучат молотки, забивая гвозди, звенят топоры, выбирая пазы в брусьях, и все такое. Наша задача - не лезть на стройку из дурного любопытства, а то можно получить обухом в лоб или поленом по хребтине. Вон в углу лежат раненые, смотри!"
После всего увиденного и услышанного сердце бодхисаттвы наполнилось великим состраданием и он подумал: "Как удивительно! Эти ленивые, глуповатые и самонадеянные люди с запутанной кармой обладают величайшей преданностью Кармапе и доверием к учению Кагью. Если так пойдет, они просто сожгут свои мешающие чувства, как сухие дрова. Преданность ламе в нашей линии - главное". Одним магическим жестом Кармапа излечил раненых, прошел в строящийся терем и гневно приказал местным кермес не озорничать да мешать, но помогать этим людям. После этого Кармапа незаметно покинул это место, пообещав себе обязательно возвращаться сюда, несмотря на то, что у него много дел повсюду.
В Аскате с тех пор раненых не было и строительство повернуло к благополучному и скорому завершению. Алтайцев, однако, не проведешь, и одни говорят: "Сам Кармапа был здесь!", а другие им отвечают: "Он всегда здесь!"
Так пришло ко мне, а я рассказал вам.

Комментарии:

1. Кунбадыш (алт.) - дословно Западный.
2. Алтын-Казык (алт.) - дословно Золотой Кол (Шест) - традиционное алтайское имя Полярной Звезды.
3. Терем (алт.-русск.) - Деревянный дом.
4. Сумер (алт.) - традиционное имя высочайшей вершины и мистического центра горной страны Алтай. Это название соответствует мистическим Меру и Сумеру во всех древних традициях Азии. Бытуют еще два названия этой горы - Уч-Сумер (Тройная Сумер) и Уч-Суру (Трехрогая). Эти названия отражают физические особенности горы, которая имеет три вершины. Гора Сумер известна также под именем Белуха. Это название пришло с русскими переселенцами и в силу этого, именно это название обозначает гору на всех географических картах, однако это позднее название полностью лишено изначального мистического смысла, присутствующего в имени Сумер.
5. "пили русский белый чанг" - в смысле "пили водку"
6. кампа - (тиб.) жители провинции Кам в Тибете.
7. кермес - (алт.) здесь в смысле "духи места".
8. "так пришло ко мне, а я рассказал вам" - традиционная присказка-окончание.